Закрыть
Закрыть

Хвастливый охотник

Рейтинг:
1 vote, average: 1.00 out of 51 vote, average: 1.00 out of 51 vote, average: 1.00 out of 51 vote, average: 1.00 out of 51 vote, average: 1.00 out of 5 ( проголосовало:1)
  • Размер:
  • 16
  • Шрифт:
  • Читать

Жил когда-то в одном ауле охотник, Сагайп его звали. Охотник он был хороший: глаз меткий, рука твёрдая. Никогда с охоты без добычи не возвращался в свой аул: то серну принесёт, то лань. Меткостью своей Сагайп очень гордился. Сзовёт, бывало, людей и скажет своей жене:
— Положи на ладонь яйцо и отойди как можно .дальше!
Прицелится, выстрелит и обязательно попадёт в яйцо. И не было случая, чтобы он промахнулся.
Однажды около аула, в лесу, появился большой медведь. Задрал этот медведь корову, задрал старика, который шёл в лес по дрова…
Всполошились жители аула, взяли оружие, собак и побежали в лес. А Сагаип с ними не пошёл. Стоит он возле своей сакли и говорит:
— Напрасно вы бежите: не вам этого зверя убить!
И правда, сколько ни старались охотники, так и не убили медведя. Они даже и не увидели его: медведь, как заслышал крики, шум да собачий лай, взобрался на высокую гору и спрятался в глубокой тёмной пещере.
Вернулись охотники в аул и говорят:
— Ну, никогда больше медведь не появится здесь! Мы его так напугали, что он убежал за гору, а может быть, упал со скалы и разбился!
Но на другое утро медведь снова появился возле аула, напал на дровосека и разорвал его. Загоревали жители аула, пришли к Сагаипу, стали просить его:
— Ступай, Сагаип, убей медведя! Ты у нас самый меткий и самый храбрый! Если ты нам не поможешь, то кто же поможет…
Обрадовался Сагаип, приятно ему стало, что люди такие слова говорят. 'Отправился он в лес, выследил медведя, подкрался к нему и стал пускать в него стрелу за стрелой. Заревел медведь, упал и подох.
Вернулся Сагаип в аул и говорит:
— Идите посмотрите, какого зверя я убил!
Старики благодарят меткого охотника, молодые на него с уважением и завистью глядят. А мулла побежал в мечеть и давай во всеуслышание за Сагаипа богу молиться.
Возгордился Сагаип сверх всякой меры. Пришёл в свою саклю и говорит жене:
— Нет на свете такого храбреца, как я! Что передо мной все другие люди! Все они меня одного не стоят!
Выслушала жена его хвастливые речи и сказала:
— Напрасно ты так похваляешься! На свете найдутся, наверно, стрелки и получше тебя и люди посильнее тебя!
Не понравились Сагаипу такие слова жены. Страшно рассердился он на неё и закричал:
— Ах, так? Ну, так ступай и найди человека сильнее меня! А если не найдёшь — не смей и возвращаться в мою саклю!
Вышла женщина из аула и отправилась в путь. Поднималась она на горы, спускалась в долины, опять на горы взбиралась… Сколько она шла —

кто знает,— только подошла к одной высокой горе и видит: сидит на горе великан, отламывает голыми руками от скалы огромные камни,

подбрасывает их вверх, как мелкие камешки, и швыряет в пропасть.
Посмотрела на него женщина и думает:
«Правду я сказала Сагаипу: есть на свете люди и посильнее его!»
А великан завидел её и спрашивает:
— Зачем ты пришла сюда, женщина?
— Муж мой послал меня искать человека, который сильнее его,— ответила жена Сагаипа,— вижу, что дальше мне не надо ходить!
— А кто такой твой муж и чем он прославился? т— спросил великан.
Женщина сказала:
— В нашем ауле он самый меткий стрелок, а вчера один убил большого медведя. Захохотал великан и сказал:
— Женщина, пойди и скажи своему мужу: «Живёт в горах великан Тото, он хочет с тобой встретиться и узнать, какова твоя сила». Я буду ждать

его здесь!
Вернулась жена Сагаипа в саклю и говорит:
— Нашла я человека, который куда сильнее тебя! Живёт он в горах, а зовут его Тото. Он сказал, что хочет помериться с тобой силой.
— Хорошо! — крикнул Сагаип.— Узнает этот То-то, кто из нас двоих сильнее и искуснее: я или он!
Взял Сагаип свой лук и стрелы и отправился в горы разыскивать великана Тото.
Подошёл он к высокой кремнёвой горе и увидел на ней огромного Тото: сидит великан, отламывает от горы большие глыбы — куда больше того

медведя, что он застрелил. Не решился Сагаип окликнуть великана. Спрятался он за большой камень, засел так, что Тото не мог его заметить, и

думает: «Медведя я одолел и этого Тото одолею!» Натянул Сагаип тетиву и пустил стрелу в Тото. Попала стрела в спину великану. Почесался

Тото спиною о камень и думает:
«Видно, меня какая-то муха укусила!»
А Сагаип прицелился и пустил в великана вторую стрелу. Стрела великану в лоб попала. Вынул её Тото и закричал:
— Ага, вот какие мухи меня кусают! Это, видно, тот охотник-хвастун!
Осмотрелся он вокруг и заметил человека, который спрятался за камнем.
Сбежал Тото со своей кремнёвой горы, вырвал с корнями огромную чинару, обломал на ней руками сучья и корни, взвалил на плечо и зашагал к

Сагаипу. Испугался Сагаип, бросил прочь свой лук и стрелы и покатился с горы кувырком, как заяц, по долине, как сорока, запрыгал… А Тото за

ним шагает, вот-вот схватит.
Бежит Сагаип и видит: на пути его огромное стадо коз, и пасёт тех коз однорукий великан, ростом с башню. Подбежал к нему Сагаип, еле дух

переводит и просит:
— Я твой гость… Спаси меня! За мной гонится великан Тото, хочет убить меня!
— Не бойся,— отвечает великан,— раз ты мой гость, обычай велит мне защитить тебя!
Нагнулся пастух, взял Сагаипа двумя пальцами, поднял с земли и опустил в свой глубокий карман. Подбежал к нему Тото и спрашивает:
— Не видал ли ты человечка, который убегает от меня?
— Видел,— сказал однорукий.— Он мой гость, он у меня в кармане сидит!
— Отдай его мне, я его, как муху, пришибу! — закричал Тото.
— Нет,— отвечает однорукий,— не отдам: он мой гость! Из какой ты страны и какого народа сын, если нашего старинного обычая не знаешь!

Разве можно дать в обиду гостя?
— А-а! — вскричал Тото.— Если так, то драться давай!
Поднял он свою чинару и кинулся на однорукого. Рассердился однорукий, топнул ногой о землю — ив земле образовалась глубокая расселина. В

эту расселину он бросил'Тото и сказал:
— Сиди там и не вылезай, если тебе жизнь дорога!
После этого он вынул из кармана Сагаипа и спросил:
— Ну, теперь рассказывай, за что Тото хотел убить тебя?
Рассказал Сагаип однорукому великану-пастуху всё: как себя лучшим охотником считал, и как он перед женой хвастался, и как из-за камня в Тото

стрелы пускал. Все рассказал, ничего не посмел утаить.
Выслушал его пастух и сказал с укоризной:
— Пустой ты и глупый человек! Разве можно хвалиться своим умом, ловкостью и силой? Ты видишь, какой я большой и сильный? Я тоже, как и

ты, думал, что сильнее меня никого нет на свете. Но нашёлся другой великан, ещё сильнее меня. Когда я встретился с этим великаном и стал

было насмехаться над ним, он только крикнул мне в ответ: «Проучу я тебя, ничтожный ты мышонок!» — схватил целую скалу и бросил туда, где

я стоял. Хорошо, что я успел отбежать в сторону!.. Но всё же скала оторвала мне руку.
Пока они так разговаривали, жена Сагаипа встревожилась и отправилась искать своего мужа. Прошла она через семь гор и остановилась на

восьмой. Здесь-то и завидел её Сагаип. Стал он просить однорукого:
— Вон идёт сюда моя жена. Пожалуйста, скажи ей, что это я закопал в землю Тото! А не то все в нашем ауле перестанут почитать меня!
Рассердился однорукий.
— Ничтожный ты человек! — вскричал он.— Если бы ты не был моим гостем, я убил бы тебя одним щелчком! Но чтобы ты больше не

хвастался, я проучу тебя!
Схватил однорукий Сагаипа, подбросил его высоко вверх, как маленький камешек, и поймал, подбросил еще раз — и опять поймал. Потом дунул

— и покатился Сагаип. Катился, катился и свалился в глубокое ущелье… Забыл он и о своей силе, и о своей ловкости, стал жалобным голосом

жену звать:
— Помоги! Вытащи меня из ущелья!.. Спаси!..
Не скоро его жена разыскала, но всё-таки разыскала. Да как вытащить из ущелья, если под рукой нет ни шеста, ни верёвки?
Хорошо, что жена не растерялась. Не долго думая сняла она с себя бешмет, разорвала его на длинные узкие полосы, скрутила из них верёвку и

конец её бросила в ущелье. Подпрыгнул Сагаип, хотел схватить конец верёвки — да коротка оказалась верёвка. Если бы хоть немного была она

длиннее, Сагаип мог бы ухватиться за неё… Что тут было делать? Сагаип кричит:
— Беда!.. Видно, погибну я в этом ущелье, никогда из него не выберусь, с голоду пропаду!..
— Погоди,— отвечает жена,— не погибнешь! Вытащу тебя!
Достала она нож, отрезала свою длинную косу и надвязала верёвку. Опустила она верёвку в ущелье, Сагаип крепко ухватился за неё и крикнул:
— Тащи!
С большим трудом вытащила его жена из ущелья. Глянул Сагаип на верёвку, увидел волосяной конец— всё понял. Опустил он глаза и пошёл за

женой-в аул.
С того времени, говорят, перестал он хвастаться своей ловкостью и силой — и перед женой, и перед жителями аула.

Тексты взяты из открытых элетронных источников и опубликованы на сайте исключительно в ознакомительных целях не для коммерческого использования.
Использование материалов сайта возможно исключительно с активной обратной ссылкой на сайт https://babylib.ru
Права на тексты принадлежат только их правообладателям.
© 2010 - 2011 https://babylib.ru